Tag Archives: translations

Try Another Translation

If you are tackling Tolstoy, Proust or Kafka, find a translation that reads well for you. I failed twice to read War and Peace before I realized what was happening. At a large used book store I got to browse … Continue reading

Posted in books, fiction, Thoughts on writing, Uncategorized | Tagged , , , , , | Leave a comment

Lost In Translation

How many ways can you say the same thing? Bible translations provide a clue. BibleStudyTools.com (external link) is a wonderful resource that lets you compare your favorite passage among two dozen or so Bible translations. Look at all the different word … Continue reading

Posted in Thoughts on writing, Uncategorized, Writing by others | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Rainer Maria Rilke

Reading all day, writing all day, and all I can think of is poetry. I’m missing my favorite copy of The Book of Hours. I can’t remember the translator so I can’t order the book. To console myself, I spent … Continue reading

Posted in Poetry, Uncategorized | Tagged , , , | 1 Comment

The Song of Roland

I love translations that make me feel I am reading what a native speaker is reading. Kenneth Rexroth did for me with 100 Poems from the Chinese, 100 Poems from the Japanese, and other collections. Schoken did a tremendous job publishing Kafka. Their books … Continue reading

Posted in Poetry, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment